Discover more from Decode Estonian
ürit[ama]- to request, to try,
-us - noun-forming suffix (referring to a single instance or something abstract)
Derived from the verb üritama, “intentionally trying to achieve something”, this word means “event”.
How to use it
The word “üritus” refers to any kind of intentionally organized event, like a concert or theatre play.
For unplanned events, i.e. things that just “happened”, you’d use the words “sündmus, -e, -t, -i” (likely from “sündima” - “to be born”) or “juhtum, -i, -it, -eid” (from “juhtuma” - “to happen”).
Literally: “I’m organizing an event”
Korraldan - Verb - 1P Sg Present Indicative, "I am organizing" üritust - Noun - Part Sg, "event"
Ma tulen homsele üritusele
Literally: “I am coming tomorrow-y-to event-to”
Idiomatically: “I am coming to the event tomorrow”
Ma - Noun - Nom Sg, "I" tulen - Verb - 1P Sg Present Indicative, "I am coming" homsele - Adjective - Allative Sg, "to the tomorrow-y" üritusele - Noun - Allative Sg, "to the event"