Vocab: kohanema - to adapt
to adapt; to adjust; to embrace something; to get used to something
Building blocks
koha- → from “koht” (meaning "place" or "position")
-ne- → translative (expresses a change of state)
-ma → infinitive ending
So, "kohanema" literally conveys the idea of "fitting into a place" or "adjusting to a position."
How to use it
What to remember
What you adapt to is in the Comitative case (ending -ga)
Where you adapt to something is in the Inessive case (ending -s)
See these in use ⬇️
Linna kolides kohanesin kiiresti kiirema elutempoga
Literally: “City-into moving I adapted quickly faster pace-of-life-with”
Idiomatically: “After moving to the city, I quickly adapted to a faster pace of life”
Linna - Noun - Short Illative Singular, "Into the city"
kolides - Verb - da-Infinitive (des-form), "while moving"
kohanesin - Verb - 1st Person Singular, Past Tense: "I adapted"
kiiresti - Adverb - Indeclinable: "quickly"
kiirema - Adjective - Genitive Singular: "faster"
elutempoga - Noun - Comitative Singular: "with pace of life"
Vahetusõpilane ei suutnud uues koolis kohaneda
Literally: “Exchange student
couldn't new-in school-in to adapt”
Idiomatically: “The exchange student couldn't adapt in the new school”
Vahetusõpilane - Noun - Nominative Singular: "Exchange student"
ei suutnud - Verb - 3rd Person Negative Singular, Past Tense: "couldn't"
uues - Adjective - Inessive Singular: "in new"
koolis - Noun - Inessive Singular: "in school"
kohaneda - Verb - da-Infinitive: "to adapt"