Vocab: arvestama - to consider
to consider; to take into account; to respect; to keep certain factors in mind and approach them with care; (in accounting:) to execute, process, and report economic transactions as information; to record as a result or completed performance; to be confident in someone, to trust someone
Building blocks
arve- → comes from the noun "arve" (a bill, invoice, a count or calculation)
-sta- → causative (“make something be X”)
-ma → infinitive ending
The verb arvestama literally means “to count with” or “to include in a calculation.” Over time, it has come to mean “to take into account”
How to use it
What to remember
What you consider is in the Partitive Case (third base form)
What you take into account as a factor is in the Comitative Case (ending -ga)
Examples
Õpetaja arvestas õpilaste individuaalseid vajadusi
Literally: “Teacher took-into-account students’ individual needs ”
Idiomatically: “The teacher took the students’ individual needs into account”
Õpetaja - Noun - Nominative Singular: "Teacher"
arvestas - Verb - 3rd Person Singular, Past Tense: "took into account"
õpilaste - Noun - Genitive Plural: "students’"
individuaalseid - Adjective - Partitive Plural: "individual"
vajadusi - Noun - Partitive Plural: "needs"
Arvestan alati teiste vajadustega
Literally: “I took-into-account always others’ needs”
Idiomatically: “I always take others’ needs into account”
Arvestan - Verb - 1st Person Singular, Present Tense: "I take into account"
alati - Adverb - Indeclinable: "always"
teiste - Pronoun - Genitive Plural: "others’"
vajadustega - Noun - Comitative Plural: "needs"