Decode Estonian

Decode Estonian

Grammar: Translative - cases for states of being

The Translative expresses becoming something or being used for a specific purpose

Sep 04, 2023
∙ Paid

There is another convenient group of three cases, following the “towards”/”at”/”away from” logic:

  • the “Translative” (Estonian: “saav” - “becoming”): turning into something or indicating the purpose of something,

  • the “Essive” (Estonian: “olev” - “being”): static position on top of or next to a surface,

  • the “Exessive” (Estonian: “eksessiiv”): “leaving” a state of being. NB! this case is extinct and listed here only to show the logic of the case system.

Formal grammars don’t group these three cases, mainly because the Exessive case died out a couple of centuries ago and is now only preserved in two Estonian words: kodunt and tagant - as well as in a Finnish dialect.

In this article, we’re taking a detailed look at the Translative case 👇

User's avatar

Continue reading this post for free, courtesy of Dario Hamidi.

Or purchase a paid subscription.
© 2025 Dario Hamidi · Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start your SubstackGet the app
Substack is the home for great culture