Like other agglutinative languages, Estonian is really good at packing a lot of meaning into concise forms of words.
One of these forms is the so-called “des-Form”, which can replace a whole clause in English!
And what’s even better: this form is really easy to construct!
Let’s see what it means, how to construct it, and then which sentences we can eliminate thanks to it!
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Decode Estonian to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.